視察団(日本) ヨミ順 an inspecting party(Japan)

浦野さん
Mr.Urano
(有)ナビオ Nabio Co.Ltd.,:
日本のDIY店やデパートにかなりたくさんの商品を供給されたようです。
私もこれを読んでいるあなたも浦野さんの発掘してきた商品を購入したことがあるかもしれません。
輸入のことでわからないことがあったらよろしくお願いします!浦野さん。
河野
Kawano
雑貨LAZY Gift shop LAZY:
海外経験も少なく優柔不断な私は団員の皆さんにほんと助けていただきましたし、勉強させていただきました。
この場を借りてお礼をさせていただきます。
本当にありがとうございました。m(__)m
齋藤さん
Mr.saito
銀河物産 Ginga Bussan:
志村さん以外では唯一英語で交渉できる方。
昔2年ほど海外協力隊でアフリカに来ていたそうです。
マイペースさと優しさ・笑顔あふれる交渉が印象的でした。
志村さん
Mr.Shimura
在日南アフリカ共和国大使館 Embassy of the Republic of South Africa:
世界中の人と仲良くなるために生まれてきたような方。
すっごく仲良く英語で話されているので「お知り合いですか~」と聞くと「いや、初対面です」ということが多々ありました。
欧米の方とのビジネスには話術も必要だそうです。
薙野さん
Mr.Nagino
ベベ Bebe:
優しそうだけど芯のある方。
今回の団長的存在。
イーストロンドン、ONE OF A KINDのミーティングのときの薙野さんの的確な意見には団員・外人さんも大きく納得しました。
三輪さん
Miss.Miwa
アンガ Anga:
今回の紅一点。
ドラえもんのようにお助けグッズが出てきました(私はバンドエイドと袋とテープで助けてもらいました。他の方も助けていただいていたようです)。
三輪さんの周りへの気配りが団員を一致団結させていたような気がします。

視察団(海外)
ドイツ 5名、カナダ 1名、アメリカ 2名、フランス 1名

雑貨LAZY トップページ 「南アフリカ ONE OF A KINDを視察して」トップページ